Jump to content
Planeta.Ge

შეესაბამება თუ არა მართლმადიდემბელი ეკლესიის ბიბლია დედნისეულ ტექსტს?


Recommended Posts

პირველ რიგში მინდა ყველას თხოვნით მივმართო, ვინც ამ თემაში შემოიხედავს რომ ყურადღებით წაიკითხოს ის, რაც ამ თემაში დაიწერება და სხვა ადამიან[ებ]ის მოსაზრებას პატივი სცეს. ბევრს, განსაკუთრებით მართლმადიდებელ მორწმუნეს, თემის სათაური შეიძლება არც მოეწონოს, რადგან შესაძლოა დარწმუნებულია იმაში რომ თითქოს მართლმადიდებელი ეკლესიის მიერ გამოცემული ბიბლიის თარგმანები ზუსტი და სანდოა. სინამდვილეში, თუკი ობიექტური კუთხით განვიხილავთ ამ საკითხ[ებ]ს, დავრწმუნდებით რომ თურმე ისე არაა ყველაფერი, როგორც ასწავლიან ხოლმე მართლმადიდებელი ეკლესიის გამოჩენილი, ავტორიტეტული სასულიერო პირები და ცნობილი ადამიანები. ყველამ მინდა იცოდეს, რომ ამ თემის მიზანი არაა ვინმეს გაბრაზება, გულის დაწყვეტა, მართლმადიდებელი ეკლესიის წიაღშო მოღვაწე მთარგმნელების დამცირება ან ხელის კვრა. არა, პირიქით, ბიბლიის თითოეული მთარგმნელი პატივისცემას იმსახურებს, რადგან ბიბლიის თარგმნა არაა იოლი საქმე და არც ნაკლებად მნიშვნელოვანი და საპასუხისმგებლო. უბრალოდ, ყველამ ერთად მინდა ჩვენი აზრი თავისუფლად გამოვხატოთ, ყოველგვარი აგრესიის გარეშე. ჩვენ არ ვცხოვრობთ IV საუკუნეში, სადაც რელიგიური შეხედულებების ხმამაღლა გაცხადებისთვის, ეკლესია და იმპერატორი დასჯის მიზნით სადმე გადაგვასახლებდა. არც X საუკუნეში ვართ,(გიორგი მთაწმინდელის პერიოდში) როცა ეკლესია დიდ ძალაუფლებას ფლობდა და ადმაიანები ერიდებოდნენ თავისი აზრის გამოხატვას, ვაი და "ერეტიკოსად" არ გადაეცა ეკლესიას ვინმე. არც კომუნისტურ რეჟიმს დაქვემდებარებულნი ვართ რომ ვინმეს ცენზურის ქვეშ გატარდეს ჩვენი საკუთარი მოსაზრება და მერე გამოქვეყნდეს. დღეს, XXI საუკუნეა და თითოეულ ჩვენგანს, რა რწმენის და რა მოსაზრებების მომხრეც არ უნდა ვიყოთ, სრულიად თავისუფლად შეგვიძლია ჩვენი სიტყვა ვთქვათ ამ ფოუმზე, სადაც ყველა ადამიანს გარანტირებული აქვს სიტყვის თავისუფლება! ამ კრიტერიუმიდან გამომდინარე, თავს უფლებას მივცემ რომ წლების მანძილზე დაგროვილი (თეოლოგიური და ბიბლიოლოგიური) ცოდნა და გამოცდილება, ამ კონკრეტულ საკითხთან დაკავშირებით რაც სათაურშია ჩადებული, ფორუმის გვერდებზე დავწერო და იმ ადმაინებს რომლებსაც აინტერესებთ თუ რატომ არ შეესაბამება მართლმადიდებელი ეკელსიის მიერ გამოცემული ბიბლიის თარგმანები დედნისეულ ხელნაწერებს, ამ თემაში ბევრ ახალ და მნიშვნელოვან სკაითხს გაეცნობა. ამ თემას დავყოფ რამოდენიმე ნაწილად, რადგან ეს საკითხი იმდენად ღრმა და ვრცელია, ერთ პოსტში მისი მოთავსება, პრაქტიკულად შეუძლებელია. ამასთან ერთად, წასაკითხადაც რთული იქნება დიდი პოსტები. ამიტომ მკითხველს მოთმინება ესაჭიროება ფეხდაფეხ მიჰყვეს შემდგომაში დაწერილ პოსტებს და მასში გადმოცემულ საკითხებს, ფაქტებსა და არგუმენტებს.

 

 

რაო ? :))) ჩამოაყალიბე :)))

 

მოკლედ, მივმართავ მათ, ვინც კითხულობს ან მომავალში წაიკითხავს ამ უცნაური ადამიანის კომენტარებს,ეს ადამიანი არის იეღოველი,რომელიც სექტიდანაც კი გამოაგდეს იმდენად არასტაბილური და მატყუარაა, ატრიალებს იეღოველთა ყალბ თარგმანს და მანიპულირებს,უცოდინარ ადამიანებს ატყუებს ძალიან ადვილად. ( აფერისტობა კარგად ეხერხება ) ბევრს აღარ დავწერ,ვისაც აინტერესებს გადახედეთ და გაიცანით, http://forum.ge/?f=8...3735606&st=3465 - თბილისის ფორუმის ტაკიმასხარა :)) დაიწყეთ მისი გაცნობა ამ გვერდიდან და გააგრძელეთ აქედან http://forum.ge/?f=8...wtopic=34372424 მისი ნიკია აგაპე, სხვა ნიკებითაც წერს,მაგრამ ძირითადი ნიკია აგაპე რათქმაუნდა ის უარყოფს,მაგრამ გადაიკითხეთ მისი კომენტარები,შეისწავლეთ და შეადარეთ აქაურს, თავიდან ის უარყოფს,რომ იეღოველია,შემდგომ უკვე იშიფრება და აღიარებს,იცავს ეღოველთა პოზიციებს და ასე შემდეგ, რაც შეინიშნება კიდეც შემდგომ გახსნილ ახალ და ახალ თემებში,რომელიც ბრაზილიური სერიალივით წარიმართა,ფაქტია,რომ იეღოველის იმიჯი მას ხელს უშლის თავისი თავბრუდამხვევი ტყუილების დამკვიდრებაში, ამიტომაც ცდილობს დამალოს ეს.ფორუმელებმა ყველამ ვიცით,რომ ეს მამა აგაპეა მამაო არარის,უბრალოდ უნდა,რომ ყველას მამა იყოს :))) :))))

Edited by ფანატიზმი და ფანატიკოსები
ლინკი
სოციალურ ქსელებში გაზიარება

  • Replies 422
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

Popular Posts

აზრი

ნაწილი პირველი   მოგეხსენებათ რომ ბიბლია ძველ ებრაულ, არამეულ და ბერძნულ ენებზე დაიწერა. ამიტომ მათ, ვისაც სურთ ბიბლიის წაკითხვა, თარგმანით სარგებლობენ. ქართველები ართული თარგმანით, რუსები რუსულით დ

lasha kakauridze

nika1995 ნიკა ჯერ არაფერი არ დაუწერია და უკვე ტაშს უკრავ? მაოცებთ დძალიან, ოგონდ მართლმადიდებლებზე ვინმემ საპირისპირო თქვას და ყველაფერში ეთახმებით. აცალე ჯერ თქვას და მერე დაეთახმე აზრი არა აზრი არ

აზრი

lasha kakauridze   რაც დავწერე, იმაში მეთანხმება. შენ თუ იმხელა პოსტს არაფერს ეძახი, ყოჩაღ შენ.     არ გავბრაზდებითო წერ, შენ არ იცი სხვები გაბრაზდებიან თუ არა... :TAT:       არავისი სტატიის დადე

Posted Images

ნაწილი პირველი

 

მოგეხსენებათ რომ ბიბლია ძველ ებრაულ, არამეულ და ბერძნულ ენებზე დაიწერა. ამიტომ მათ, ვისაც სურთ ბიბლიის წაკითხვა, თარგმანით სარგებლობენ. ქართველები ართული თარგმანით, რუსები რუსულით და ა.შ. დღეს ბიბლია მსოფლიოში ყველაზე მეტ ენაზე ნათარგმნი წიგნია. ბიბლიის ზოგიერთი ნაწილის წაკითხვა 2 500-ზე მეტ ენაზეა შესაძლებელი. ზოგ ენაზე ბიბლიის არაერთი თარგმანიც კი არსებობს. ქართული ენა, იმ ენებს მიეკუთვნება, რომელზეც გაკეთებულია რამდენიმე ბიბლიის თარგმანი; თუმცა, ამ ეტაპზე, ყურადღებას გავამახვილებ ერთერთი რელიგიის - "მართლმადიდებელი" ეკლესიის - მიერ შესრულებულ თარგმანებზე. როგორც თემის სათაურშივე ჩანს, საკითხი ეხება იმას, თუ რატომ არ შეესაბამება "მართლმადიდებელი" ეკლესიის ბიბლიის თარგმანები ბიბლიის დედნისეულ ხელნაწერებს. ამ თემაში ძირითადად ვისაუბრებ ბიბლიის მეორე ნაწილზე - "ახალ აღთქმაზე", რომელიც თავდაპირველად დაიწერა (არა ქართულ ენაზე, არამედ)ბერძნულ ენაზე იესო ქრისტეს მიმდევრების მიერ.

 

კლასიკური ბერძნული ენის პერიოდი ძვ. წ. IX საუკუნიდან ძვ. წ. IV საუკუნემდე გრძელდებოდა. ეს იყო ატიკური და იონური დიალექტების ხანა. ამ პერიოდში, განსაკუთრებით კი ძველი წელთაღრიცხვით V–IV საუკუნეებში მოღვაწეობდა ბევრი ბერძენი დრამატისტი, პოეტი, ორატორი, ისტორიკოსი, ფილოსოფოსი და მეცნიერი, რომელთაგან პლატონმა, სოკრატემ, ჰეროდოტემ, ჰომეროსმა და სხვებმა დიდი სახელი მოიხვეჭეს. ძვ. წ. IV საუკუნიდან ახ. წ. VI საუკუნემდე პერიოდი ცნობილია როგორც კოინე ბერძნულის ხანა. ამ ენის განვითარება ძირითადად ალექსანდრე მაკედონელის საბრძოლო ლაშქრობების წყალობით მოხდა, რომლის არმიაც საბერძნეთის სხვადასხვა ტერიტორიებიდან ჩამოსული მეომრებისგან შედგებოდა. ისინი ბერძნული ენის სხვადასხვა დიალექტებზე ლაპარაკობდნენ და ამ დიალექტების შერევის შედეგად განვითარდა ახალი დიალექტი, კოინე, რომელიც ფართოდ გავრცელდა. ალექსანდრემ დაიპყრო ეგვიპტე, ასევე აზია ინდოეთამდე, რის შედეგადაც კოინე საერთაშორისო ენად იქცა და მრავალი საუკუნის მანძილზე შეინარჩუნა ეს სტატუსი. ბერძნული "სეპტუაგინტაც" ალექსანდრიაში გავრცელებულ, ძველი წელთაღრიცხვით III–II საუკუნის კოინეს იყენებს. "სეპტუაგინტა" გახლავთ ბიბლიის (პირველი ნაწილის, ანუ "ძველი აღთქმის" ბერძნული თარგმანი; [ბიბლიის პირველი ნაწილი დაიწერა ებრაულ ენაზე]).

 

იესოსა და მისი მოციქულების დროს კოინე რომის იმპერიაში საერთაშორისო ენა იყო. ამის მტკიცებას ბიბლიაშიც ვნახულობთ. როდესაც იესო ძელზე გააკრეს, მის ზემოთ წარწერის გაკეთება საჭირო იყო არა მარტო ებრაულზე, იუდეველთა ენაზე, არამედ ლათინურზე, ქვეყნის ოფიციალურ ენაზე და აგრეთვე ბერძნულზე, რომელსაც იერუსალიმის ქუჩებში ისევე ხშირად გაიგონებდა ადამიანი, როგორც რომში, ალექსანდრიასა და თვით ათენში (იოან. 19:19, 20; საქ. 6:1). საქმეების 9:29–დან ნათლად ჩანს, რომ პავლემ ქრისტეს ნაქადაგები ცნობა სიტყვიერად გადასცა იერუსალიმში მცხოვრებ ბერძნულენოვან ებრაელებს. ამ დროისათვის კოინე ცოცხალი, დინამიური, ჩამოყალიბებული ენა იყო, რომლის გამოყენებაც შეიძლებოდა ქრისტეს მიერ დავალებული საქმის განსახორციელებლად, კერძოდ კი ხალხისთვის "ღვთის სიტყვის" წერილობით გადასაცემად. ამრიგად, I საუკუნიდან, ქრისტიანებმა, თავიანთი მასწავლებლის - იესო ქრისტეს მიერ გადაცემული ცნობა და სწავლებები - წერილობით ფორმაში დაუტოვეს კაცობრიობას. ბიბლიის მეორე ნაწილი (ანუ "ახალი აღთქმა") თავის თავში 27 წიგნს აერთიანებს.

 

მანამ სანამ "მართლმადიდებელი" ეკლესიის მიერ შესრულებულ, სახე შეცვლილ ბიბლიის თარგმანზე გადავიდოდე, მინდა განვიხილო თუ ამ 27 წიგნის თავდაპირველმა ბერძნულმა ტექსტმა როგორ მოაღწია ჩვენს დრომდე, რადგან ამის ცოდნა, მჭიდროდაა გადაჯაჭვული იმასთან, რაც დაგვანახვებს თემის სათაურში წამოჭრილი საკითხის მნიშვნელოვნებას, რეალურობას და სისრულეს.

 

 

 

პ.ს.

მომდევნო ნაწილში გავაგრძელებ საკითხის განვრცობას.

 

ლინკი
სოციალურ ქსელებში გაზიარება

კაი გამარჯობათ!

კაი ხანია არ ვყოფილვარ აქეთ.

გაღმა ფორუმზე 1 თვიანი ბანი მგლიჯა იდიოტმა %%%%%% და წამოვეი აქეთ :D

პირველივე ამ თემას წავაწყდი და გული მიგრძნობს აქაც ის მელის, რაც გაღმა :D

 

ახლა თემას რაც შეეხება:

თემის ავტორს მინიმუმ ღმერთის არსებობის უნდა სჯეროდეს, ხო?! რანაირი ღმერთის - ეგ ცალკე საკითხია...

ხოლო თუ ამოსავალ წერტილად ღმერთის არსებობას ავიღებთ, გამოდის რომ მან ვერ გათვალა ბიბლიის რანაირ თარგმანს უნდა მოეღწია დღევანდელობამდე და ტოპიკსტარტერს უნდა გამოასწოროს უფლის ეს შეცდომა :D

 

ცოტა ზედმეტი ხომ არ მოგდით პატივცემულო?

ლინკი
სოციალურ ქსელებში გაზიარება

მართვის თეორია

 

გამარჯობა :)

 

მოდი ჯერ პოსტები წაიკითხე რომ ერთი და იგივე არ დავწერო ანუ რაც უკვე წერია ამ თემის დასაწყის გვერდებზე. წაიკითხე პოსტები და მგ კითხვის პასუხს მიიღებ. :)

ლინკი
სოციალურ ქსელებში გაზიარება

გაღმა ფორუმზე 1 თვიანი ბანი მგლიჯა იდიოტმა

პოლიტიკაში? არა და გუშინ გნახე იცინოდი :givi: რა დაპოსტე ასეთი?

 

ფანატიზმი და ფანატიკოსები

პროვოცირებას თუ არ შეეშვები, მომიწევს შენზე ბანის დადება.

ლინკი
სოციალურ ქსელებში გაზიარება

mama

 

მოდერატორის გამოღვიძებისთვის იყო პოსტების გამეორება. კიდევ ერთხელ დადსტურდა რომ ამ განყოფილებას მკვდარი მოდერი ჰყავს თორემ ამ მასხარას მიერ ასეთი საინტერესო თემის გატიალება ასე უყურადღებოდ არ უნდა დაეტოვებინა მოდერაციას. აღარაფერს ვამბობ იმაზე რომ მმარავლჯერად შეურაცხყოფასაც ჰქონდა ადგილი მისი მხრიდან. ასე რომ იმ ფორუმზე სადაც მოდერაცია მკვდარია, წერას აზრი არ აქვს რადგან ჯამბაზების გასაჯამბაზებელი არ უნდა გაიხადო კაცმა თავი.

ლინკი
სოციალურ ქსელებში გაზიარება

ტვინი წავიდა . მამას სამდღიანი ბანი . სხვების პოსტებს ფადავხედავ.

სატურნის მოსვლამდე აქ ერთი ამბავი იქნება

ლინკი
სოციალურ ქსელებში გაზიარება

მოკლედ , პირადულზე გადასვლა და ეგრევე ბანი . არ მიანტერესებს ინსპირატორი. სულ არ მაქვს ინტერესი აქ იქნება ასეთი ბილწსიტყვაობით აღსავსე დებატები თუ არა. :(

ეს საშინელებააა

Edited by lasha_alo
ლინკი
სოციალურ ქსელებში გაზიარება

სამწუხაროდ საინტერესო თემის მარაზმად გადაქცევასა აქვს ადგილი, არადა როგორ კარგად შეიძლებოდა განვრცობა..........

მეც მაინტერესებს მართლმადიდებლური თარგმნების შეუსაბამობის საკითხი დედნისეულ ტექსტებთან, არადა აშკარაა რომ არ შეესაბამება.

ლინკი
სოციალურ ქსელებში გაზიარება

აზრი

თან სრულიად მარტივად შეიძლება დამტკიცდეს მართლმადიდებლური ეკლესიის დაკვეთით ნათარგმნი წმინდა წერილების არა მხოლოდ დედნისეულ ტექსტებთან არამედ ერთმანეთთან, თავად თარგმნების შედარებით, ბაჩანა ბრეგაძის თარგმანი განსხვავდება კიკნაძისა და სონღულაშვილის თარგმნისაგან და ეს ორივე ერთად კი მთაწმინდელის თარგმანისაგან, რომელიც კაციშვილმა არ იცის საიდან რა წყაროდან თარგმნა და აი ამის ფომზე მსოფლიოში საუკეთესო თარგმნის "ახალი ქვეყნიერების თარგმანის" კრიტიკას ბედავდეს ვიღაც უბრალოდ უნამუსობასთან ასოცირდება:)

ლინკი
სოციალურ ქსელებში გაზიარება

აზრი

თან სრულიად მარტივად შეიძლება დამტკიცდეს მართლმადიდებლური ეკლესიის დაკვეთით ნათარგმნი წმინდა წერილების არა მხოლოდ დედნისეულ ტექსტებთან არამედ ერთმანეთთან, თავად თარგმნების შედარებით, ბაჩანა ბრეგაძის თარგმანი განსხვავდება კიკნაძისა და სონღულაშვილის თარგმნისაგან და ეს ორივე ერთად კი მთაწმინდელის თარგმანისაგან, რომელიც კაციშვილმა არ იცის საიდან რა წყაროდან თარგმნა და აი ამის ფომზე მსოფლიოში საუკეთესო თარგმნის "ახალი ქვეყნიერების თარგმანის" კრიტიკას ბედავდეს ვიღაც უბრალოდ უნამუსობასთან ასოცირდება :)

De Niro

 

100%-იანს ამბობ. :)

 

წინა პოსტებში ვთქვი სადღაც და ახლაც გავიმეორებ: ის ადამიანები რომლებსაც ეკლესიის ბიბლია უჭირავთ ხელში და კითხულობენ, ხმას კრინტსაც კი არ უნდა ძრავდნენ ბიბლიის ახალი ქვეყნიერების თარგმანზე სინდის-ნამუსი თუ აქვთ.

 

წლები შევალიე ბიბლიოლოგიას. ბიბლიის ტექსტების გამოკვლევას. შევისწავლე ბიბლიური ტექტების ექპერტების ნაშრომები, მსოფლიოში წამყვანი ბიბლიის მთარგმნელთა კომენტარები საკვანძო და საკამათო მუხლებზე. გაოცებული დავრჩი თუ რამხელა უნამუსობასთან გვაქვს ადგილი, როცა ბიბლიის მთარგმნელი იმდენს ბედავს რომ თავს დებს ღვთის მორწმუნეობაზე და ამ დროს ღვთის სიტყვებს ამახინჯებს; მკითხველს ისე უსაღებს თითქოს ღვთის სიტყვებია ბიბლიაში ჩაწერილი.

 

უსამართლობას ვერ ვიტან და როცა ვხედავ უნამუსოდ განხორციელებულ მლიქვნელურ უსამართლობას, ხმას ვიღებ. ეს კი არ მოწონთ ფორუმებში მპოსტველ მართმადიდებლებს და ვერ მიტანენ. ამ დროს ავიწყდებათ რომ მათი განწყობა და ჩემდამი დამოკიდებულება საერთოდ არ მანაღვლებს.

ლინკი
სოციალურ ქსელებში გაზიარება

აზრი

 

გაოცებული დავრჩი თუ რამხელა უნამუსობასთან გვაქვს ადგილი, როცა ბიბლიის მთარგმნელი იმდენს ბედავს რომ თავს დებს ღვთის მორწმუნეობაზე და ამ დროს ღვთის სიტყვებს ამახინჯებს; მკითხველს ისე უსაღებს თითქოს ღვთის სიტყვებია ბიბლიაში ჩაწერილი.

ნუ რას ვიზამთ? ეს მხოლოდ მთარგმნელის ბრალი არ არის, როდესაც ვიღაცის დაკვეთით წნეხის ქვეშ უწევს მთარგმნელს თარგმანის შესრულება ცდომილებები და მათ შორის განზრახ დამახინჯებებიც ხშირია, ამაზე პასუხი შემკვეთს უფრო მოეკითხება ვიდრე მთარგმნელს რომელიც იძულებულია შეკვეთა შეასრულოს, წინააღმდეგ შემთხვევაში დამკვეთი არ მიიღებს თარგმანს მთარგმნელი კი თანხას რომლითაც ოჯახის წევრების გამოკვება აქვს დაგეგმილი.

 

უფრო დიდი ცოდვა იმათზეა ვინც ამ ერთს მცირეთაგანს აცდენს.

 

ეს კი არ მოწონთ ფორუმებში მპოსტველ მართმადიდებლებს და ვერ მიტანენ.

გულს ნუ გაიტეხ მეგობარო ვერც ამათი მამები იტანდნენ იესოს.

ლინკი
სოციალურ ქსელებში გაზიარება

აზრი

კიდევ ერთხელ დადსტურდა რომ ამ განყოფილებას მკვდარი მოდერი ჰყავს
ფორუმზე სადაც მოდერაცია მკვდარია

მოდერი გაცოცხლდა მეგობრებო :givi:

მიუხედავად მოდერის არა ერთგზის გაფრთხილებისა აზრიმ გააგრძელა მისი შეურაცხყოფის მცდლობები, რისთვისაც 24 საათით ეზღუდება პოსტვის უფლება.

არსებობს საფუძვლიანი ეჭვი, რომ ფორუმელები აზრი და mama ერთი და იგივე ადამიანია. თუ ადმინისტრაციას შეუძლია ამის გარკვევა, ვთხოვ დამეხმაროს ( lasha_alo ).

ასევე 24 საათით ეზღუდება პოსტვის უფლება ფორუმელს ფანატიზმი და ფანატიკოსები, რომელმაც მიუხედავად ვორნისა და შემდეგ გაფრთხილებისა, გააგრძელა თემის დაფლუდვა და პროვოცირება. განმეორებით იგივე ქმედებებზე ბანის ხანგრძლივობა გაიზრდება.

 

70 პოსტამდე წაიშალა თემაში.

Edited by Saturn
ლინკი
სოციალურ ქსელებში გაზიარება

შეუერთდი განხილვას

თქვენ შეგიძლიათ შექმნათ პოსტი ახლა და დარეგისტრირდეთ მოგვიანებით. თუ თქვენ გაქვთ ანგარიში, გაიარეთ ავტორიზაცია რათა დაპოსტოთ თქვენი ანგარიშით.

Guest
ამ თემაში პასუხის გაცემა

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...

×
×
  • შექმენი...