რატომ ვფიქრობ და გეტყვი - მიუხედავად იმისა, რომ ვიცი მეცნიერულად სვანუირ და მეგრული ენებია, მიჯობს არ იყოს ასე ანუ სირაქლემობას მივმართავ ამ კამათის მოგებისთვის კი არა - იმისთვის, რომ ხელი არ შეეწყოს ისეთსავე სიმახინჯეს, როგორსაც მაგალითად ქონდა ადგილი ჩვენს წარსულში ამ ნიადაგზე - მაგალითად რუსები რომ რუსული ანბანით მეგრულ ენის დამწერლობას ქმნიდნენ და ა.შ. თუმცა რაღა დროს მეგრული სეპარატიზმია... მაგრამ მეგრულ-გერმანული ლექსიკონის გამოცემა კი გავს თავისი შინაარსით ვეფხისტყაოსნის თარგმნას მეგრულად... თორემ ისე ჩვენი ქართული სიმდიდრეა ესეთი ენების არსებობა მის წიაღში